Saltar grupo de enlaces
Logo de Mujer Palabra

Mujer Palabra es un espacio feminista independiente y autogestionado en Internet para la difusión de ideas, obras, materiales que habiten y exploren la construcción de un mundo menos violento e injusto, más libre, creativo y solidario

Creadoras - Gabriella Nuru

Ir a webita de autora Venus en Libra (bilingüe, con audios)

Imprimir el poema en bilingüe pdf (2 págs.)

Escuchar el poema en la voz de su autora

Venus en Libra 

Una vez estuve sin sangrar 6 meses. Supongo que era el preludio de lo que vendría años más tarde.

Mi herida me dio un punto de partida, un puesto en este mundo y ahora muchas cosas cobran sentido.

Cuántas veces el mar fue tumba de otros y yo los quise sobrevivir a toda costa con las más dulces melodías y los cantos más siniestros.

Arropada por sombras quise disimular mis faltas cuidando, cuidando, cuidando los traumas de seres lejanos, hasta que vi que era este un complejo ancestral que no sé cómo arrancarme.

Sé de pálpitos que atisban el futuro y aciertan sucesos pasados y eso me hace bruja y sanadora al mismo tiempo.

Me pinto la piel como reparación y recordatorio de tristezas, atardeceres y orgasmos. Y en mi soledad creo canciones a partir de tarareos inconclusos que darán explicaciones a mi alegría póstuma.

No tengo edad para tanto pero sigo soñando con ser espada y atravesar sin remordimientos ni pena agua, aire y tierra porque fuego ya no me queda. ¿Viste padre en qué me convirtió la añoranza?

Listen to the poem

Translated by michelle renyé, Pippa Marriott and Gabriella Nuru

Venus in Libra

Once I didn’t bleed for 6 months. I suppose it was the prelude to what was to come years later.

My wound gave me a starting point, a place to belong, and now many things have found their meaning.

How often the sea was a grave for others: I strove to survive them all with the sweetest melodies and the most sinister songs.

Wrapped in shadows I tried to conceal with love my lack, my mistakes, tending the traumas of faraway beings, until I realised that this was an ancestral complex I didn’t know how to uproot from inside my guts.

I know the feeling of what-is-to-come, the feeling that reveals past events -- that makes me a witch and a healer.

I tattoo my skin as reparation, a reminder of sorrows, sunsets and orgasms. And in my solitude I create songs from unfinished tunes to explain my posthumous joy.

I am not old enough for this burden but still I dream of becoming a sword that pierces with neither remorse nor grief the water, the air and earth because I have run out of fire. See, dad, what yearning has made of me?

 

"Venus en Libra" y su traducción han sido reproducidos con autorización de su autora en Sisters. Workshops with Poems, talleres de inglés con inteligencia feminista. Los audios de ambos poemas, también autorizados, han sido creados como material complementario para la citada obra y publicados en Mujer Palabra.

bar

Información sobre uso de este material: consultar con la autora
Publicado en mujerpalabra.net en agosto 2023