Escrita en 2005 y actualizada a agosto 2023
© JM, 2005
Nací en Madrid a principios de los sesenta, en primavera. Tuve una madre valiente y creativa, de la que aprendí a amar la libertad y la vida buena. A los diez años me envió a Australia, donde llegué con el mejor palo que encontré, para cambiarlo por un boomerang, y calada de colonia antipiojos porque me habían dicho que me protegería de los caníbales. En el año en que estuve allí aprendí inglés y corrí varias aventuras. La más inquietante fue descubrir que en las iglesias no se podía levantar la mano para plantear preguntas (Asking Questions in Church). A la muerte de Franco, fui a un instituto público y experimental, lo que significa que tuve una excelente educación: respirando el aire fresco de la democracia. Creí que la universidad sería así o mejor, pero me equivoqué: ni amor al conocimiento, ni investigación, ni debate; extrañamente, prevalecía el mismo de tipo de gente del mundo de fuera: la que usa lenguajes de dos filos, la mayoría huecos. En esta época, me independicé y fui muy pobre, casi vagabunda. En la primavera de mi quinto curso, pasó por mi vera un tren, y lo cogí. Llevé entonces mi activismo social a una serie de experiencias que me harían beneficiarme de dos corrientes revolucionarias: la feminista y la pacifista. Viajé a Centroamérica donde observé la guerra y aprendí de la gente a luchar con la noviolencia (ver apuntes de aprendizaje y transmisión con PBI-Guatemala). Al volver, me trasladé a Londres para montar campañas y conferencias en la Internacional de Resistentes a la Guerra. Esto me permitió conocer la labor de grupos y redes de diferentes países, aprender a manejar un ordenador, y mucho sobre organización con pocos medios. Participé también en los últimos años del campamento de mujeres pacifistas de Greenham Common. Seguía siendo pobre, pero ante todo lo imaginable, no pasaba hambre ni frío. A inicios de los noventa volví a Madrid. Mientras luchaba por hallar un trabajo remunerado que tuviera suficiente espacio para no asfixiarme y poder hacer las cosas como me salieran, viví una serie de tragedias que minaron mi fuerza, mi alegría y mi equilibrio, lo que quedó plasmado en lo que serían dos libros de poemas, De la sangre (1995) y Memoria de Ilt (1999), publicados en cuadernito grapado en 2003 con Mujer Palabra (nos donaban 4€ o 6€ en nuestras Lecturas de Primavera), luego publicados aquí con el título Tu muerte en mis sueños y los animales. Poemas (1995-2009) (quería volver a algunos, para investigar los que estaban basados en sueños y compararlos con las metáforas creadas en los que no, pero no tengo tiempo para eso, necesitaría estar viviendo en el campo, pienso).
En el año 2001 subimos a Internet el proyecto Mujer Palabra, y desde entonces lo administro. Es un espacio autogestionado y abierto, y vinculado al pensamiento crítico, la creatividad y el activismo social. A hoy en día sigue poblándose de gente valiosísima para la especie.
En el año 2006, tras 10 años de interinidades y dos oposiciones distintas, conseguí un puesto en la educación pública, donde aguantaré hasta que ya no aguante por razones de libertad de cátedra. He tenido que exiliarme de Madrid por las políticas educativas en la pública.
En 2014 subí algunos poemas en audio de antiguos poemarios recogidos en Tu muerte en mis sueños y los animales
En enero 2015 publiqué mi primer ebook con mujerpalabra.net (descargable), que es una versión revisada y ampliada de mi libro de relatos mutante que se llamó "He escrito unos relatos" y luego (1991-2011) y ahora La saltadora. Relatos feministas (1991-2014) - Fuera de la colección, en 2016 incluyo un nuevo relato, "Un espacio". Y en 2019 incluyo "Un momento de pánico".
Poemas y reflexiones son cosas que no paro de escribir a ratos robados, y que posteo directamente en mi cuaderno de apuntes Blog "Palabras". Desde que me senté a crear los poemarios de los noventa, no he encontrado tiempo para crear nuevos poemarios con todo lo escrito. Estoy intentando crear el poemario Camino descalza. Poemas políticos, con poemas feministas, pero me aburre revisar, y acabo escribiendo más.
Desde que pasé a Escuelas Oficiales de Idiomas, progresivamente, primero en Madrid y luego en Andalucía, decido aunar mis dos mundos separados: el de escritora y activista y el de profesora que se gana un sueldo. Incorporo aquí mi trabajo como docente, ya que trabajo en la enseñanza pública con personas adultas. Si como activista social había creado Talking People, un sitio web no machista para el aprendizaje del inglés, y con especial sensibilidad a todo lo relacionado con derechos humanos y de vida en el planeta (con un podcast con un seguimiento muy grande), este trabajo que financio con mi sueldo y hago fuera de mi horario de trabajo, lo aprovecho y realizo en apoyo a mis estudiantes en la pública, aunque también lo comparto en internet por si le sirve a más gente.
He publicado un compendio de fichas sobre cómo aprender a aprender a nivel avanzado del aprendizaje del inglés, llamado el C1 Resource Pack, firmado como Micaela Ford y voy a sacar una nueva versión llamada Michelle's English Learning, o algo así, porque es valioso el trabajo metodológico que he sacado de 30 años de investigación en clase, con quienes venían. Además, he creado la idea de las semanas culturales feministas para la pública de Escuelas Oficiales de Idiomas llevándola a la práctica en el último centro donde he trabajado (2013-junio 2021): I Semana Cultural Feminista "Mujeres que transforman el mundo" 2019, donde se generó en los cuatro años previos (2015-2019) una red de voluntariado para el proyecto coeducativo "Desarrollando Inteligencia Feminista" (DIF), con estudiantes, profesoras, personal no docente y contactos de la localidad, autonómicos, nacionales e internacionales! Seguimos teniendo pendiente poder plasmarlo todo en dos publicaciones, una multimedia y una en pdf. las personas que lo hicimos posible y disfrutamos. No tenemos editorial pero sí webs para darles difusión.
En la actualidad escribo, traduzco, y edito y publico mis libros, y como autónoma, para ganar dinero, doy talleres de inglés feminista (leer a escritoras en inglés), soy correctora y traductora.
mujerpalabra.net
Otras cosas que hago como parte de mi activismo social es seguir con mujerpalabra.net, asesorar en usos de lenguaje no patriarcal y en cuestiones de lucha noviolenta. Hago también traducciones con inteligencia feminista para el movimiento social. Esto claro implica no ser reconocida ni cobrar pero el trabajo es valioso y de calidad y como se ha visto, el impacto de los hechos feministas del lenguaje es profundo e imparable: además de ofrecer respeto a las identidades humanas, te cambia la mirada y te humaniza, así que no es de extrañar.
Me encanta pintar, estar en la naturaleza y en la compañía de la persona a la que amo. Me encanta beber cerveza con mis amigas y amigos, fumar tabaco de animales, no ponerme las gafas para no ver. Las conversaciones, los perros, la comida, dormir. Bailar, nadar, reírme, andar descalza. Viajar por Internet y hacer webs. La soledad, donde descanso y me equilibro de la intensidad de la vida. Escribo para comprender y explorar, y soy radicalmente igualitaria e inclusiva. Considero que la edad va a favor, porque aprendes, lo que siempre es bueno porque fortalece la rebeldía en este mundo tan brutal. Y quizá ya lo hayáis deducido, soy anarquista, porque tengo una comprensión aceptable de lo que es la libertad y la solidaridad.
Web de michelle renyé (ésta): https://www.mujerpalabra.net/creadoras/michelle/
Cuaderno de notas de michelle renyé (blog donde suele estar lo más reciente): https://www.mujerpalabra.net/blog/
Derechos de reproducción. Apoyo la cultura libre, pero no entiendo por qué una condición de las licencias sea que otras personas puedan hacer dinero cuando quien crea la obra comparte gratis.Too puede uarse para fines NO comerciales, citando autoría (michelle renyé) y fuente: la bloga Palabras (cuaderno de apuntes de michelle renyé) en https://www.mujerpalabra.net/blog/ o la webita Web personal de michelle renyé - https://www.mujerpalabra.net/creadoras/michelle. Yo no cobro por compartir mi obra y no autorizo a la SGAE a hacerlo en mi nombre.