Creadoras - Silvia Cuevas-Morales
Dudas / Doubts
Imprimir el poema en bilingüe (2 págs.)
Escucha el poema en la voz de su autora
Dudas
A veces me pregunto
dónde terminarán mis pasos.
Si tendré que agitar pañuelos en el aire
y volver a llenar maletas de nostalgia.
Si seguiré dando vueltas en círculos
o acabaré echando raíces en alguna isla.
Me pregunto qué será de mi mirada,
de este cuerpo que ya acusa el paso del tiempo,
de esta melena que cada día mengua.
Si habré aprendido la lección
o si aún me queda espacio para la ternura.
Si ya puedo despojarme de las caretas,
quitarme la corteza del resentimiento,
y lanzar una botella al mar
con todas mis dudas.
A veces me pregunto,
si podré elegir el espacio
donde enterrar mis huesos.
Listen to the poem read by its author
Doubts
Sometimes I ask myself
where my steps will end.
If I will have to again wave handkerchiefs in the air
and again fill my luggage with nostalgia.
If I will continue going round in circles
or end up putting down roots on some island.
I ask myself what will become of my gaze,
of this body that already reflects the progress of clocks,
and this long hair that each day thins.
If I have learned the lesson
or if there’s still room in me for tenderness.
If I can already strip away the masks,
peel off the hard skin of resentment,
and throw a bottle into the sea
filled with all of my doubts.
Sometimes I ask myself,
whether I will be able to choose the place
to bury my bones.
"Dudas" y "Doubts" fueron publicados en Apátrida: Diario de un destierro / Stateless: Diary of an Exile. Ocaña: Lastura Ediciones, 2017.
"Dudas / Doubts" han sido reproducidos con autorización de su autora en Sisters. Workshops with Poems, talleres de inglés con inteligencia feminista. Los audios de ambos poemas, también autorizados, han sido creados como material complementario para la citada obra y publicados en Mujer Palabra
Información sobre uso de este material: consultar con la autora
Publicado en mujerpalabra.net en abril 2023